![]() ![]() The aircraft may also have an option of a multi-language pre-recorded set of public announcements, the operator may choose this feature when modifying the cabin systems on its aircraft configuration. cabin crew members speaking certain languages, who mainly operate their language-desired route(s). It is therefore a practice of some operators to employ ‘language speakers’, i.e. Irish, Canadian, Russian, Chinese, Iranian, Egyptian, Pakistani, Latvian, Finnish, Croatian, Hungarian, Bulgarian, Czech, Slovak, etc., or there is a large group of e.g. The passenger profile may, however, be such that these languages are not ‘desired’ on this flight as passengers do not necessarily speak or understand any of the two languages (passengers may be e.g. For example, a German airline has a flight departing from Frankfurt to Rome and it is assumed that the most required languages on this flight will be German and Italian. ![]() It is indeed difficult, if not impossible, to accommodate every ‘required’ language on board as this differs on daily basis from a flight to flight. It is therefore the operator’s responsibility to choose the languages to be used on its flights, which may vary depending on the destination or a known passenger profile. Regulation (EU) No 965/2012 mandates the operator to ensure that briefings and demonstrations related to safety are provided to passengers in a form that facilitates the application of the procedures applicable in case of an emergency and that passengers are provided with a safety briefing card on which picture type-instructions indicate the operation of emergency equipment and exits likely to be used by passengers. ICAO Doc 10086 Manual on information and instructions for passenger safety is available on ICAO website. Reference: Regulation (EU) No 965/2012 Air Operations, Annex III: Part-ORO is available on EASA website.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |